April 10th, 2017

Library of tibetan works

Сегодня дошла до неё – посмотреть книжный и узнать насчёт курсов тибетского. Расположение очень неудобное – общественный транспорт не едет, пешком от Маклеода около часа, но – по дороге, где постоянно ездят мотоциклы и машины. На достаточно приличной скорости. Меня от движения по такой дороге накрыл не очень сильный, но неприятный приступ паники. Сходив туда-обратно, поняла, что на тибеский я не смогу ходить туда – именно из-за этой дороги. Может, позвоню по объявлению, которое в Макло видела, и насчёт частных уроков узнаю или до местной школы тибетского для форенов дойду, спрошу, как насчёт "прайват классез" для новичка, и сколько будет стоить.
Книжный тоже не впечатлил. На хинди мало что есть, и в основном - книги Далай Ламы 14, которые я ни на каком языке не хочу читать.
Но всё же зацепила на хинди "Бодхипатпрадип" Атиши, книгу о буддийских священных местах в Индии авторства Gedun Chophel из Амдо и "Восемь строф об очищении ума" Геше Лангри Тангпа.
На английском ещё взяла Folk culture of Tibet, Speak fluent Tibetan и Tibetan language, literature and grammar.
Хинди-тибетского словаря они не издавали (вот, блин,  уже несколько десятилетий как в Индии живут тибетцы в изгнании, а межязыкового словаря нет до сих пор :(( И курса тибетского на хинди в печатном виде тоже.